Кит Ломер
Похитители во времени
Клайд У. Снафайн был лыс, с орлиным носом, темными глазами, толстым животом и выразительными руками торговца ковра— ми. Круглоплечий, в свободной одежде, он поблескивал своими небольшими темно-красными глазками, разговаривая с Дейном Слейном, парнем шести футов ростом.
— Келли сказал, что вы хотели повидать меня. — Он кивнул на сидевшего рядом румяного человека. У него был высокий, тонкий голос, казалось, требующий смазки. Несомненно, что-то важное, касающееся моих картин?
— Вы правы, мистер Снайфайн, — сказал Дейн. — Я уверен, что могу быть вам очень полезен.
— Каким образом? Если у вас появилась хорошая идея, насчет того, как обмануть меня… — Его красноватые глазки впились в Дейна, подобно двум соколам.
— Ничего подобного, сэр. Я теперь знаю, что у вас велико— лепная система охраны. Газеты полны этим…
— Проклятые трепачи, вечно сующиеся не в свое дело! Соз— датели сенсаций! Если бы не пресса, у меня сегодня не было бы хлопот относительно моих картин!
— Да, сэр. Но моя идея заключается в том, что есть одно действительно важное место, которое может быть лазейкой для вора, ускользнувшего от бдительного ока вашей охраны.
— Минутку! — прервал его Келли.
— Чего тебе? — огрызнулся Снафайн.
— У нас имеется сто пятьдесят человек, денно и нощно ох— раняющих ваш дом и землю…
— Двести двадцать пять, — поправил его Келли.
— Но ни один из них не был в подвале с картинами, — за— кончил Слейн.
— Конечно же, нет! — пронзительно взвизгнул Снафайн. — Почему я должен устанавливать пост в подвале? Он и так нахо— дится под постоянным наблюдением охраны из внешнего коридо— ра!
— Картины Харримана были похищены из запертого подвала, — сказал Дейн. — На двери была специальная печать и она оста— лась нетронутой.
— Клянусь всеми святыми, он прав! — воскликнул Келли. — Может быть, нам и в подвале стоит поставить человека?
— Еще один идиотский план растранжиривания моих денег, — заскулил в ответ Снафайн. — Я сделал вас ответственным за все это, Келли! И давайте не будем заниматься чепухой. Про— гоните этого дурачка!
Снафайн повернулся и зашагал по коридору. Его одежда пу— талась в коленях.
— Я буду работать за ничтожную плату! — закричал Дейн ему вслед.
Келли взял его за руку.
— Я художник-любитель!
— Не беспокойтесь об этом, — сказал Келли, экскортируя Дейна по коридору.
Он свернул в свой кабинет и запер дверь.
— Теперь, как сказал этот старый сыч, я отвечаю здесь за безопасность. Если эти картины уплывут, то и моя работа уп— лывет вместе с ними. Ваша идея о подвале неплоха. Так сколь— ко вы возьмете за работу?
— Сотня долларов неделю, — быстро сказал Дейн. — Плюс расходы.
Келли кивнул.
— Я сниму ваши отпечатки пальцев, и мы пройдем в сыскное агентство на проверку. Если вы честны, я поручу вам это де— ло, и вы начнете работать сегодня же ночью. Но держите все это в секрете.
Дейн осмотрелся, взглянул на серые стены с полками, ряды которых уходили под низкий потолок и были уставлены картина— ми.
Две трехсотваттные лампочки бросали белые отсветы на ка— фельный пол, чистый белый холодильник, койку, кресло с под— локотниками, книжную полку и небольшой столик, заваленный бумагами, карточками и столовыми принадлежностями. На нем также стоял и транзисторный приемник. Все это было поспешно приготовлено по приказу Келли. Дейн открыл холодильник, пос— мотрел на запасы салями, ливерной колбасы, сыра и пива. Он вскрыл запечатанную буханку хлеба, сделал себе великолепный сэндвич и вскрыл банку с пивом.
Это была не фантазия, а реальность.
Первая фаза плана, который пока претворялся в жизнь без задержек.
В основном, его идея была проста.
Коллекции произведений искусства исчезали из закрытых, хорошо охраняемых галерей и домов по всему миру.
Было ясно, что никто не мог войти в запертый подвал, взять несколько больших холстов и исчезнуть незамеченным бдительной охраной, оставив замки нетронутыми.
Но картины исчезали. Кто-то бывал в подвалах, кто-то не пользовался обычными путями.
Теория по этому пункту потерпела неудачу, оставался лишь экспериментальный метод.
Коллекция Снафайна — самая большая к западу от Миссисипи. Такая цель должна заставить воров показать себя. Если Дейн будет сидеть в подвале днем и ночью, охраняя картины, он увидит, как они действуют.
Дейн прикончил сэндвич, подошел к полкам и вытянул одну из картин из пачки. Сняв завязку с упаковки, он развернул картину. На ней был изображен этюд. Кафе на открытом воздухе с группой мужчин и женщин в веселых одеждах девяностых го— дов, собравшихся за столом. Дейну показалось, будто он что-то читал об этом в журнале. Это была веселая сцена, и Дейну она понравилась, но едва ли эта картина стоила ту це— ну, которую за нее давали.
Дейн подошел к настенному выключателю и погасил свет. Оранжевое сияние ламп померкло осталась лишь ночная лампочка над дверью. Если появятся воры, это сможет дать ему мгновен— ное преимущество, так как глаза уже привыкнут к темноте. Он направился к койке.
Пока все идет хорошо, думал он, вытягиваясь на кровати. Когда они появятся, можно будет брать их голыми руками.
Если он упустит воров, то второго шанса уже не будет. Он рисковал всем, и это будет проверкой цены его открытия.
Он был готов к встрече. Теперь пусть приходят.
Восемью часами, шестью сэндвичами и шестью банками пива позже Дейн внезапно очнулся от легкой дремоты и сел на койке. Он увидел, как между ним и набитыми картинами полками в воздухе материализуется решетчатый остов в виде клетки, ос— вещенный тусклым палевым светом.
Призрак представлял собой ажурную клетку, размерами и формой напоминавшую флигель, но без обшивки. Все это Дейн увидел в одно мгновение. Внутри клетки сидели две фигуры, удобно расположившиеся на контурах стульев. От них исходило свечение, несколько более яркое, чем от решетчатой клетки.
Тишину прорезал слабый звук, похожий на затихающий вой. Клетка опускалась резкими толчками, между ней и приближаю— щимся полом проскакивали длинные голубые искры.
Раздался скрежет металла об пол, и клетка опустилась. Призрачные люди потянулись к таким же призрачным выключате— лям.
Сияние померкло.
Дейн прислушался к биению своего сердца. Во рту пересох— ло. Это был момент, которого он ждал. Но теперь…
Ну, ничего. Он набрал в грудь воздух, чтобы произнести речь, которую он подготовил для этого случая.
— Приветствую вас, посетители из будущего…
Не пойдет. А если так:
— Приветствую вас в двадцатом веке…
Тоже нехорошо. Не хватает непосредственности. Люди в клетке поднялись, повернулись спинами к Дейну и вышли. В тусклом свете лампочки клетка выглядела грубой конструкцией из стеклянных трубок с набором переключателей и рычагов, на— ходившихся перед двумя сидениями. Сами воры выглядели до— вольно обыденно: двое мужчин в серых рабочих комбинезонах. Один из воров был лысоватым, худым и стройным, другой — ко— ренастый и круглолицый.
Никто из них не заметил Дейна, сидевшего на койке. Худой пришелец поставил на стол фонарь и нажал на нем кнопку.
Теплый свет озарил подвал. Посетители осмотрели полки.
— Все выглядит нормально, старина все сделал правильно, — сказал коренастый. — Фезхад будет доволен.
— Очень впечатляющая партия товара, — сказал его компань— он. — Однако, придется поторопиться, Мэнни. Сколько мы здесь уже находимся?
— Давно. Минут пятнадцать.
Худой пришелец развернул упаковку и взглянул на картину.
— Великолепно. Почти Пикассо в тот период, когда он соз— давал картины в красно-коричневых тонах.
Мэнни посмотрел на другие картины в стопке.
— Как всегда, — пробормотал он. — Ни одной голой женщины. Я люблю голых женщин.
— Взгляни на это, Мэнни! Одна только текстура какая!
Мэнни взглянул.
— Да, смотрится приятно, но я все же предпочитаю голых женщин, Фиорелло.
-
- 1 из 9
- Вперед >